Social Sound House-Taiwan&Australia Group Exhibition

▲本活動由酸屋、液態建築、失聲祭聯合策劃__________________

▲澳洲藝術家 | Australia Artist▴JANNAH QUILL
生活及工作於雪梨和墨爾本。她以裝置表演及預錄聲音呈現她對於揭露電子處理的實驗性手法。在現場行為表演中,她把破裂的日常電器用品雕塑成有節奏強烈、迷幻飄忽,又具威脅性的靜電力場和音場。她對舞蹈與舞廳音樂設備的愛好,以及與實驗、即興和合作型音樂結合的可能性,深刻地影響了她處理聲音的手法。 Jannah的音樂和藝術創作將典型的數位介面和科技機械作為素材,重新演繹消費者面對乏味的數位器材應有的使用方法,從此激發出新的體驗。透過她的雙手,太陽能板從現成的燈具製造出聲音訊號;筆記型電腦的聽寫功能成為techno舞曲中的人聲取樣;遊戲開發程式被用來創造解構式數位影像的裝置。

Jannah Quill is a Sydney and Melbourne based artist whose experimental approach to the uncasing of electrical processes manifests in installation, performance and recorded sound. In her live performances, she sculpts cracked everyday electronics into pulsating, beguiling and menacing fields of static and tone. Her approach to sound-making is heavily influenced by her interest in dance and club music apparatus and the ways in which this can blend with experimental, improvisatory and collaborative music. Jannah’s music and art practice embraces ordinary digital interfaces and technological machines as materials to generate new experiences reinterpreted from the intended consumer use of the digitally banal. In her hands, solar panels generate audio signal from off-the-shelf lighting products; a laptop’s text-to-speech function becomes vocal samples on thumping techno driven tracks; and game development programs are used to create installations of deconstructed digital imagery.▴ANDREW MCLELLAN

兼具音樂人、藝術家、播音員等多重身分,而其音樂身分包括以取樣為基礎的電子聲音個人創作《Enderie》,和後龐克四人團體《Cured Pink》。他將語言拆解,把動態作品概念化,用音樂嗨翻墨爾本的流動建築、比利時的Kraak音樂節和動聲音、雪梨歌劇院、VIVID繽紛雪梨燈光音樂節、大紫牛喜劇節、聖傑洛米巷道音樂節、下一波藝術節、日惹國家美術館。透過數家唱片公司發行格式多元的音樂作品,並經常在澳洲地下音樂圈的各種場合演出,同時任職於社區電台。麥克萊倫擔任許多錄音製作和其他藝術家的聲音設計師、作曲家、音訊工程師,參與的作品曾發表於新南威爾斯美術館、2016年雪梨雙年展、澳洲國立美術館、映像美術館,川口市、金寶鎮藝術中心、Artspace、當代藝術館、當代藝術中心(布里斯本),並曾於倫敦Oto咖啡廳、里斯本Zed De Bois畫廊、柏林NK Projekt聲音藝術中心、華沙Mozg音樂廳、墨爾本藝術中心、布里斯本Metro Arts藝術中心、雪梨Firstdraft藝廊、Serial Space藝廊、NOW now音樂節、Vivid 繽紛雪梨燈光音樂節、Sound Summit聲音峰會音樂節、墨爾本國際爵士音樂節等處演出。目前生活和工作於雪梨。

ANDREW MCLELLAN is a musician, artist and broadcaster. Andrew’s musical identities include the solo sample-based electronic sounds of Enderie, and the 4-piece post-punk act Cured Pink. Andrew has cut up language, conceptualised kinetic works and pumped big beats for Melbourne’s Liquid Architecture, Belgium’s Kraak and Sound In Motion, the Sydney Opera House, VIVID Live, Underbelly Festival, St. Jerome’s Laneway Festival, Next Wave Festival, and the Jogja National Museum. Releasing music across numerous labels and formats, Andrew performs extensively across the Australian underground music circuit while working in the community radio sector. A sound designer, composer and audio engineer for various sound recordings and other artists, Andrew is credited to works that have appeared at the Art Gallery of New South Wales; Biennale of Sydney 2016; the National Gallery of Australia; Visual Museum (Kawaguchi); Campbelltown Arts Centre; Artspace; the Museum of Contemporary Art; and the Institute of Modern Art (Brisbane). Andrew has performed at London’s Café Oto; Lisbon’s Galeria Zed De Bois; Berlin’s NK Projekt; Warsaw’s Mozg; Melbourne Arts Centre; Metro Arts; Firstdraft Sydney; Serial Space; the NOWnow Festival; Vivid Live; Sound Summit and the Melbourne International Jazz Festival. Andrew currently lives and works in Sydney.

▴陳雋然 Chun Yin Rainbow Chan
陳雋然的創作悠遊於音樂、表演、裝置等領域。出生於香港,成長於雪梨的她,對於誤譯、流離、全球化對華人當代社會的影響等議題極為關注。她所探討的主軸周旋於真品與複製之間,探索使原創性與合適消費的西方概念複雜化的交換及慾望場域,而仿冒品、聲音、影像在全球媒體的流通散播,則為其創作的核心。山寨版商品在她的作品中變成一種複合式符號,塑造出新的神話和價值,影響當代商品生產製作的走向。鄉愁、移民、認同感,將她所跨足的裝置和流行音樂這兩個範疇的創作緊緊串聯。

陳雋然 Chun Yin Rainbow Chan works across music, performance and installation. Born in Hong Kong and raised in Sydney, Chan is interested in mistranslations, diaspora and the effects of globalisation on modern Chinese society. Her research engages with the authentic and the copy, exploring sites of exchange and desire which complicate Western notions of originality and appropriate consumption. Central to Chan’s work is the circulation of knock-off objects, sounds and images in global media. Her work positions the fake as a complex sign that shapes new myths, values and contemporary commodity production.Tying together her works across installation and pop music is the relationship between nostalgia, migration and identity. She recently released her debut record Spacings (Silo Arts & Records) which was feature album on FBi Radio, Radio Adelaide, RTRFM, and nominated for a SMAC Award (Record of the Year). Under her techno project, Chunyin, Chan released Code Switch EP on UK label, Off Out, in September. Chan has performed extensively including live appearances at Sydney Opera House, Museum of Contemporary Art, Gallery of Modern Art, Art Gallery of New South Wales, Museum of Old and New Art, and Iceland Airwaves. Her installations have been exhibited with Firstdraft Gallery, Liquid Architecture, 4A Centre for Contemporary Asian Art and Longli International New Media Arts Festival, China.

▲台灣藝術家 | Taiwan Artist▴陳孝齊| Siao-Chi,Chen
別名陳考齋,九零青年,目前為臺灣藝術大學碩士與藝文相關工作者,從街頭舞蹈及音樂開始藝術生涯,在台灣藝術大學研修表演及導演。創作奠基於對身體、意識及空間的探索,社會議題與對人類日常行為模式的觀察心得,經常是其創作題材。2013年以「派對劇場」概念,作為組織次文化社群、策畫集體行動的方式,於非制式展演場所進行表演與空間實驗,並主辦多場電子音樂活動。2014年與夥伴在永和經營社群基地「酸屋Acid House」,以藝術展演帶入社區生活為理念,策劃多場另類展演。2017年赴尼泊爾駐村兩個月,與當地藝術家交流合作展演相關活動。

Siao-Chi,Chen (Achi) was born in 1990 in Taiwan. His passion for performance art was inspired by many types of sub-cultural music and dance. In 2008, he was enrolled into Department of Drama of National Taiwan University of Arts, majoring in directing and performing. Achi’s work is based on his exploration of body, consciousness and space, as well as his observations on social issues and human behavior patterns in everyday life. On July 2012, he organized “Theatre Of Party”, which occasionally performs in specific place, devoting in party-like performances, combining different fields of art to stimulate people. In 2015, Achi and his friends started the “Acid House” at Yonghe, curating many alternative art exhibits and performances in hopes of bringing art into community life. In 2017, he went to Nepal for a two-month art residency, cooperating and doing performance with local artists.

▴李敏如 | Min-JU-Lee
畢業於台北市立大學視覺藝術學系,創作以限地概念的複合媒材與裝置藝術為主。因長期居住空間的隔音不良踏上以窺探聲音延展時空的旅程,而開始接觸聲音藝術與行為展演。主要處理身體感知與時空的借位現象,在虛實的界線上遊走,重構感官經驗與觀看視角。代表作品有《放低音量》(2017)、《上線》 (2017)。

Min-JU Graduated from University of Taipie, majoring in visual arts and the creation mainly based on the Limit concept of mixed media and installation art. Due to long-term noise in the living space, step on the journey of pried into the sound to extend the time and space, and Start to contact the sound art and performance art. Mainly handle the forced perspective of body perception and space-time, walking on the boundary between the illusory and reality, and reconstructing the sensory experience and perspective. Representative works have ”Turn down (2017)”, “On the Line” (2017).

▴賴宗昀 | LTY
擁有工業設計背景的年輕藝術家賴宗昀,就讀於臺北藝術大學新媒體藝術學系研究所。同時爲「失聲祭」聲音藝術活動策展人之一。創作以音像為始,對於生命狀態意義的追尋。近年作品開始聚焦於資本主義社會中生產/消費行為模式的操作,試圖透 過翻轉消費者與生產者的關係,創造出一種再生產的可能。於2013年起擔任台灣最具代表性聲音藝術活動之一失聲祭活動策展人。失聲祭始於2007年,至今舉辦聲響演出活動超過上百場。今年邁入第十年,旨在推廣台灣聲音藝術演出平台,同時也積極的與國外聲音藝術組織進行合作交流。

LAI,Tsung-Yun, a young artist with industrial design background, is a grad student in Department of New Media Art,Taipei National University of the Arts. Currently, he is one of the curators of Lacking Sound Festival.The artist began with audiovisual works that examine the meaning of life. His recent works center around production and consumption in a capitalist society, and hopes to create a new mode of reproduction through reversing the relationship between producers and consumers.The artist has curated the Lacking Sound Festival since 2013, which is Taiwan’s most renowned sound art performance festival. Now in its tenth year, the Lacking Sound Festival has organized over a hundred different sound art performances since 2007. The Festival promotes sound art events in Taiwan and actively works with sound artist groups from abroad.

▴吳俊輝 | Wayland
台北underground電子音樂派對「紫牛太虛」與「上帝之鎚」的創辦人。電子音樂成癮者,經歷不同時期樂風洗禮,近年專注於主辦音樂活動與DJ演出。Wayland的演出非常在意整個SET的結構起伏變化,喜歡用ambient鋪陳,不時融入實驗與民謠的元素,引領聽眾穿越猶如時空隧道般的奇幻旅程,並同時運用四軌混音,讓演出更逼近Live的狀態,掌握EQ變化的樂趣。獨有的意識流混音手法是他最容易辨識的特色。

Aside from being a DJ, Wayland is also the founder of “Purple Cow 2 Void” and “Hammer of God”, two collectives dedicated to promoting underground electronic music events throughout Taipei.Wayland’s signature sound is his unique stream-of-consciousness mixing style. He focuses especially on the structure and its flow and ebb. Using ambient as his base tone while mixing in experimental or folk elements from time to time, Wayland often creates trips that take the audience on a time travel. In addition, he likes to mix with four decks and enjoys manipulating EQs, making his DJ sets approach more like live sets.

▴林郁恩
原本就讀設計相關科系,自2013年接觸攝影,創作脈絡多奠基於生活體感的微弱呢喃與自身時空的錯置,作品有<每日告解>,<i wish i can be better myself>。
近期涉獵即時動態影像,認為一場set就像是在重整自己人生會發生的所有事件,每一次呈現都是一次重新詮釋。

▲隨喜入場HAPPY ENTER (請勿攜帶外食除非你要給大家吃)
▲時間2017/11/29 PM7:00
▲地點酸屋Acid House ( No.10, Aly. 4, Ln. 52, Sec. 2, Yonghe Rd., Yonghe Dist., New Taipei City 234, Taiwan)

%d 位部落客按了讚: